スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

6月20日勉強会紹介の続き セッションでの問題

勉強会の中での文法問題を載せておきます。

 「花言葉」のセッションの内容についても、なごませてくれる話題ですので書いておきますね。



           ☆☆☆ 英語 ア・ラ・カルト ☆☆☆


1、英文の ( ) に、下記の日本語文の意味になるよう、英単語を入れてください。

 Kobe City is ( ) ( ) ( ) ( ) Hyogo Prefecture.
 神戸市は兵庫県の南にある。

 Nara Prefecture is ( ) ( ) ( ) ( ) Osaka Prefecture.
 奈良県は大阪府の東にある。

 Osaka is ( ) ( ) ( ) ( ) Tokyo.
 大阪は東京の西にある。

 All systems ( ) ( ).
 システムはすべて正常に稼働している。

2、下記の日本語は、英語ではどのように言うでしょうか。

 私はピアノを弾けます。

 あの角を左に曲がってください。

 あなたは日本についてどんな印象を持っていますか。(日本に行ったことがない外国人に対して)

 あなたは日本についてどんな印象を持っていますか。(日本に行ったことがある外国人に対して)

 植物のエキスから薬を作りなさい。

 彼の話のエキスは分かりやすい。

 監督兼選手

 僭越ではありますが、一言ごあいさつ申し上げます。(結婚パーティのスピーチの冒頭で)

 君、テンション高すぎだよ。少し落ち着いてよ。

3、下記の英文を和訳してください。

 I like to dance.

 I like dancing.

 Policemen are watching the criminals' cars that speed down the road.




           ☆☆☆ 解答例と説明 ☆☆☆


 Kobe City is ( in ) ( the ) ( south ) ( of ) Hyogo Prefecture.
 神戸市は兵庫県の南にある。

 Nara Prefecture is ( on ) ( the ) ( east ) ( of ) Osaka Prefecture.
 奈良県は大阪府の東にある。

 Osaka is ( to ) ( the ) ( west ) ( of ) Tokyo.
 大阪は東京の西にある。

★東西南北を表現するときのポイントは、位置関係です。神戸市は兵庫県の南部、つまり兵庫県の
中の南側に位置します。その場合、in を使います。奈良県は大阪府の東の外側に接しています。
外接するときは on です。大阪と東京は離れていますね。そのときは to になります。
ふだん、僕たちはいろんな形で東西南北を表現していると思いますが、上述のような形が基本線のようです。

 All systems ( are ) ( go ).
 システムはすべて正常に稼働している。

★この go は、なんと形容詞なんです。goに形容詞の意味があるだなんて、びっくりしませんか?
僕は、超~びっくりしましたよ!・・・ここでは working rightというようなニュアンスです。
ちなみに、1970年前後にすごく流行ったイギリス製の特撮テレビドラマ『サンダーバード』
に Thunderbirds Are Go! という決めゼリフがありました。「サンダーバード、出動準備完了!」
ですって。この go は ready のような意味合いです。


2、下記の日本語は、英語ではどのように言うでしょうか。

 私はピアノを弾けます。 I can play the piano.

 あの角を左に曲がってください。 Turn to the left at that corner.

★上記2題の出題意図は the をお忘れなく、ということです。I can play the piano. という表現、
あまりに当たり前すぎて忘れられがちですが、I can play a piano. ではなく、I can play piano.
でもなく、I can play the piano. が一般的です。もちろん、コンテクストによっては a piano
になることもあるでしょうけど、ごく普通に「私、ピアノ弾けるんです」と言うならI can play
the piano. です。

★Turn to the left. これはもちろん、Turn left. でも問題ありません。ですが、この出題の
キーポイントは、あくまで the です。the を忘れないでね、というお話です。Turn left. は良いと
して、Turn to と来たときは、the left と続きます。Turn to left ではなく、Turn to the left
なんですよ~、っていうことです(*^^)v


 あなたは日本についてどんな印象を持っていますか。(日本に行ったことがない外国人に対して)

 What kind of image do you have on Japan ?

 あなたは日本についてどんな印象を持っていますか。(日本に行ったことがある外国人に対して)

 What kind of impression do you have on Japan ?

★『印象』という日本語がどのような英語になるのか、をテーマとした出題です。
実際には体験したことがない事柄に関して、聞いた話や、書籍・写真・映像等で知った情報に
基づいて持つのが image であり、実体験したあとで抱くのが impression である、というのが、
一般的な定義です。たとえば、「トラの穴ITCをインターネットで知ったけど、なんだか少し
参加しづらいかな~という印象(イメージ)を持ちました。でも、実際に参加したら、めっちゃ
めちゃいい印象(インプレッション)を受けました。ぜったい、また行くぞー!」みたいなね。


 植物のエキスから薬を作りなさい。

 Make a medicine from an extract of a plant.

 彼の話のエキスは分かりやすい。

 The essence of his words is easy to understand.

★『エキス』というカタカナ語の正体はいったい何なの?というテーマでの出題です。
『エキス』は元々オランダあたりから日本に入って来た言葉のようですが、英語では extract
(抽出物、精、など)もしくはessence (本質、粋、など)です。両者とも、「大事な部分」を
指します。植物のエキスを extract ではなくessence と言うこともあるようです。要は、
『エキス』は英語で extractもしくはessence なんですよ、という話です。

 監督兼選手   player-manager

★監督兼選手は、いわゆる『和製英語』ではプレーイング・マネージャーですが、英語では
player-manager です。プレーイング・マネージャーを訳せば「選手をしている監督」、つまり、
『監督』が主役になりますね。「そもそもは監督なのだけど、事情があって選手もしているのだ」
というようなニュアンスです。player-manager という表現からは、選手が主役、もしくは
『両者同等』という概念が見て取れます。どっちが良い悪いではなくて、文化や考え方の相違が
面白いなあ、と思っての出題でした(^_-)-☆

 僭越ではありますが、一言ごあいさつ申し上げます。(結婚式のスピーチの冒頭で)

 いちおうの解答例は、
 It is presumptuous of me, but I would like to say a few words of greeting.
 などとしておきましょうか。でも、ほんとの正解は下記です。

★『英語に敬語はない』、というまことしやかな噂が日本にはありすが、そんなことはないです
よね。英語にも、敬語はあります。日常会話でも、会社の上司や軍隊の上官に対してモノ申す
場合は特に、敬語の中でも、すっごくへりくだった謙譲表現を使うことがしばしばあるようです。
が、結婚パーティーでスピーチする人が「このような晴れがましい場で、ワタクシごとき者が
ご挨拶するとは全くもって僭越の極みでありますが~~」みたいな、へりくだりまくった前フリは、
まず、しないです。ですので、正解は「英語では、そんなコト、言わない」となります(^。^)

 君、テンション高すぎだよ。少し落ち着いてよ。

 You are too excited. Calm down a little.

★昨今の日本語、特に話し言葉って、『テンション』という単語に席巻されていませんか?
「テンション高いな~」、「テンション低いよ。ダメじゃん」、「キミの、そのヘンなテンション、
やめてよ」、「みんなー、テンション上げていこーぜー!!」などなど。。。。。
英語の tension は、『張力』や『緊張』ですよね。『張りつめて、緊張し切っていて、これ以上の
チカラが加わると壊れてしまう』という一種の極限状態を指すこともあります。それが日本語
では、いつのまにか『興奮状態』を意味するようになったようです。『テンション』がらみの
日本語の多くは、英訳するなら excitement がキーワードになるのではないでしょうか。


3、下記の英文を和訳してください。

 I like to dance. 私はダンスがしたい。or 私は踊りたい。

 I like dancing. 私はダンスをするのが好きだ。or 私は踊ることが好きだ。


★ I like to dance. と I like dancing. 相違点が理解されているようで実はあんまり理解
されていなかったりして。たとえば、ダンスパーティの場で、みんなが踊っていて楽しそうな
雰囲気に乗せられ、自分も気分的に踊りたくなって「わたし、踊りたいわっ!」っていうのが
I like to dance. です。I am in the mood for dance. という表現に近いですね。
I like dancing. は、「踊るのが元々好きなんです」という意味合いですね。ダンスが趣味なの
かもしれません。もちろん、コンテクストによっては限りなく同じニュアンスにもなりえますが、
基本的にはこのような意味合いの相違があります。


 Policemen are watching the criminals' cars that speed down the road.

 警官は道路を疾走する犯人のクルマを見ている。


★ speed down という部分が訳におけるカギです。日本語で『スピード・アップ』や『スピード・
ダウン』が頻繁に使われるので、ついつい「犯人のクルマがスピードを緩めた」と解釈しがち
ではないでしょうか。となると、the road が文章の中で浮いてしまいます。「道路で、道路上で」
という意味になりませんね。問題は down です。down には、『~に沿って』という、along のよう
な意味があるんです。ここでのspeed は、「速いスピードで走る、疾走する」という自動詞です。
ですから、犯人のクルマはスピードダウンどころか、スピードアップしているわけですね(*^^)v




以上です。お付き合いくださった方々、どうもありがとうございました(^.^)/~~~


Expression Skills Workshop

1 The door (  ) loudly every time I open it.      

 開ける度にドアがキーキー言う。   

2 I wonder how long today's meeting is going to (  ).   

 今日の会議はどれくらい続くかな。

3 Any white wine will (  )               

 白ワインなら何でもいいです。

4 Do those pants (  )              

 そのズボン、ちょうどいい? 直す必要がある?

5 I don't think I (  )                    

 写真写りが悪いから。

6 (  )work always (  ) off.                 

 がんばれば、必ず報われる

7 (  )up. You don't have to be so uptight       

 力を抜いて。そんなに緊張することないよ。

8 It (  ) a few times this morning.              

 今朝、何度か小雨がぱらついた。

9 Look. It's starting to (  ) over.              

 ほら、曇ってきたよ。

10 I tend to catch (  ) on (  ) days.           

 肌寒い日には、風邪を引きやすいんだ。

11 I don't like this hot, (  ) weather.  

 こんなに暑くてムシムシする天気は嫌だね。

12 What were the (  ) and (  ) (  ) yesterday? 

 昨日の最高気温と最低気温は何度だった?

13 The rain is ( ing) down in (  ).               

 土砂降りだよ。
 
14 The storm (  ) all night.                 

 一晩中、嵐が吹き荒れた。

15 It's a (  ) out there.                   

 外はやけつくように暑いよ。

16 Rainy season has finally (  ) in.             

 とうとう梅雨に入ったね。

17 We're having an (  ) summer.                 

 小春日和だね。

18 Where's the (  )? I feel (  )                

 体温計はどこ? 熱っぽいんだ。

19 I tend to (  ) a lot.                     

 汗かきなんです。

20 I couldn't help ( ing) during the meeting.      

 会議の間中、あくびが出てしかたなかった。

21 I put ice on my (  ) , but it still (  )

 やけどをしたところに氷をあてたけど、まだ、ヒリヒリする

22 I bumped my elbow so hard that it's still (  ) 

 ひじを思いっきりぶつけたので、今もズキズキする。   

23 Do you mind if I ( ) ?                

 この席を倒してもかまいませんか?

24 Would you mind ( ing) away this tray ?        

 このトレイを片づけてもらえますか?

25 I'd like to get on the (  ) list.         

 キャンセル待ちをしたいのですが

26 They delayed my (  ) flight.              

 乗り継ぎ便が遅れてしまった。

27 Do you have any (  ) tonight?       

 今夜は空き部屋がありますか?

28 Would it be possible to (  ) my stay?       

 滞在を延長する事は可能ですか?

29 How long is the (  )?               

 待ち時間はどのくらいですか?

30 Does a salad (  ) with the dinner?      

 ディナーにサラダは付いてますか?

31 Do you (  ) this brand?              

 このブランドは置いてますか?

32 Could you give me a (  )?           

 おまけしてもらえませんか?

33 He's a (  ) eater than I thought.             

 彼は思った以上に大食いだった。

34 You're a (  ) eater , aren't you?             

 君は食が細いね

35 He seems to be quite a (  ).                

 彼はかなりの食通らしい。

36 I have a sweet (  ).                    

 甘い物に目がないの。

37 Let's (  ) the tab tonight.                 

 今夜は割り勘にしよう。

答え  1 squeaks  2 last  3 do  4 altered. fix  5 photograph  

6 Hard. pay 7 Lesson  8 sprinkle  9 cloud  10 cold. chilly  

11 sticky  12 high. low. tempereture  13 come.sheet  14 raged  

15 scocher  16 set  17 indian  18 thermomater  19 perspire  

20 yawn  21 burn. stings  22 throb  23 clear  24 throw  

25 putting  26connecting  27 vacancies  28 extend29wait  30 come  

31 carry 32 discount  33 bigger  34 light  35 gomet  36 tooth  

37 sprit


Flower Meanings ( 花言葉 )

説明文から一言ずつ抜粋しました。

 ・Carnations = love and fascination  

 ・Gerbera Daisies = beauty and innocence

 ・Iris (あやめ) = faith, hope, and wisdom  

 ・Peruvian Lilies = frendship and devotion

 ・Stargazer Lilies = innocence and purity  

 ・Sunflowers = warmth and adoration

 ・Tulips = perfect love

 Rose

  ・red = symbol for love and romance  

  ・pink = symbol of grace elegance

  ・yellow = symbol for joy and frendship  

  ・white = symbol of honer and reverence

  ・orange = symbolize passion and excitement  

  ・lavender = symbol of enchantment

  ・Chrysanthemum (菊) = You Are A Wonderful Friend 

  ・Chrysanthemum、Red = I Love You

  ・Chrysanthemum、Yellow = Slighted Love

 

以上です。


 
スポンサーサイト

comment

Secret

天気予報

-天気予報コム- -FC2-
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

05月 | 2017年06月 | 07月
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -


アナログ時計
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
ユーザータグ

大阪 英語サークル 英語 サークル 

ブログ内検索
RSSフィード
リンク
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。