スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

11月8日の勉強会のご案内です

こんばんは。
stephen/hijikataです。

11/8勉強会、参加表明お願いします。
下に内容紹介を書きましたので読んでください。


先日はITCの秋合宿が行われ、僕も参加させてもらいました。
合宿スタッフ、チェアの皆さん・・というか参加してくれたみんなも、
ありがとうございました。


11/8今回の勉強会はジュリアンさん、きゃんべるさんが初チェアしてくれます

norisukeさんはこれで2回目のチェアになりますね。


きゃんべるさんからは
12/5・6に行われるフラメンコ発表会の宣伝もしていただけるそうです。
お願いすれば、ちょっとくらい実演してくれるのかも。


またスタッフから 今後の勉強会の開催場所についてのお知らせもしようと思
います。



★11/8(Sun.)13:00~17:00
クレオ大阪東 1F会議室(定員27名)

■13:00~13:50 チェア:わらびーさん


魅力的な国はどこ?どこ?
~と題して、こちらでいくつかトピックと質問を用意します。
それらをもとにグループ毎にディスカッション→発表→(時間があれば)投票

してもらいたいと思います。
 ☆条約を結ぶとしたら? どこの国と交流を深めたいか?
 ☆訪れてみたい? 住んでみたいと思える国は?
自由な発想で意見を交換し合って、魅力的な国を作ってみましょう!

事前準備は特にないです。
始める前に、ウオーミングアップとして簡単な歌or遊びをする予定です♪



■14:00~14:50 チェア:Norisukeさん

For my session, I'm planning to have 通訳ガイド lesson which I did last
time in June.
We will learn how to explain Japanese culture, history, geography to
foreigner through this session.
I think dictionary will be most helpful to translate.


■15:00~15:50 チェア:ジュリアンさん


なにかよい英語学習法を、私の学生時代の専門に関するトピック(オーロラ、
宇宙など)で出来たらな、と考えています。



■16:00~16:50 チェア:きゃんべるさん

タイトル:Interpreter

内容:Japanese・Foreigner・interpreterの3つの役に分かれて、
日本語ー英語の会話または会議のロールプレイを行います。
    
グループ分け:3人ごとのグループを作ります。

ロールプレイのシチュエーションを指定する資料は当日用意しておきます。

(Japanese用・Foreigner用・interpreter用でシチュエーションは同じですが
異なる内容の説明を用意しておきます。Japanese・Foreignerは相手の立場を想像
しながら自分の主張を話し、interpreterはそれを正確に相手に伝えることになり
ますが、こういうセッションはよく行うのでしょうか?)

全員3つの役ができるように、事例は3つ用意します。


スポンサーサイト

comment

Secret

天気予報

-天気予報コム- -FC2-
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

09月 | 2017年10月 | 11月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -


アナログ時計
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
ユーザータグ

大阪 英語サークル 英語 サークル 

ブログ内検索
RSSフィード
リンク
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。