スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

7月8日の勉強会

みなさま、こんばんは。

きゃさりんです。

7月に入りましたね。梅雨明けはまだだけれど、街中を浴衣姿の女性が歩いていたりすると、夏祭りの季節がまためぐってきたんだな、と思い出させてくれますね。年齢を重ねるごとに、10代のときのように、季節の移り変わりがゆっくりでなく、あわただしく過ぎ去っていくので、そんな姿を見かけると、夏が来たんだな~と感慨にふけってしまいます。
夏が来たっていうことは、2012年も半分すぎちゃいましたね。
はやー。悔いがないように、いろんなこと、がんばりましょ~。


虎の穴ITCでは、英語を本気で学びたい人が集まってきています。
レベルはいろいろですが、とにかくやる気が大事です!と自分に言い聞かせています。


ホームページやこのブログを見て、英語を学んでみたいと思ったら、ぜひ、Gmailで勉強会に参加してみたい旨メールをお送りくださいませ。

そして、いままでにご参加いただいた方で、ちょっとご無沙汰・・という方もぜひ、一度覗きに来てくださいませ。




今日のセッションはどういった内容だったかというと、

Session 1]「Talk talk talk !」
1年もはや6ヶ月を過ぎました。
身近なトピックに絞って、めいっぱい話していただきます。
それぞれのTalkの持ち時間は2分間、ペアになったパートナーは、次の1分間でパートナーのTalkをサマリーしてもらいます。

ペアになってフリートークをし、サマライズはグループで行ったので、フリートークをしたペア以外の人の話も聞くことができて有意義だったと聞きましたよ。


[Session 2]
TOEIC試験について、意見&情報交換したいと思います。

This time I would like to discuss TOEIC test and exchange useful information
about it.
Questions
1. Have you ever taken TOEIC test?
2. Why did you take the test? Was it from your intention or some mandatory?
3. If it’s OK with you, could you tell us your TOEIC score?
4. Does your company use TOEIC test for;
・Recruitment: Measure the language competencies of candidates, by
requesting for their TOEIC scores?
・Promotion: Certify individuals for job promotions, by setting minimum
TOEIC scores?
5. Will you take TOEIC test this year?
6. Could you tell us your target TOEIC score?
7. What kinds of study (preparation?) for TOEIC test do you do now?
8. How do you improve your motivation?

In my opinion, TOEIC score does not really represent actual English
proficiency.
However, many Japanese companies use TOEIC test for evaluating the English
skill of their employees.
If you have time, please check the following url.
http://www.englishclub.com/esl-exams/ets-toeic-tips.htm

1. TOEICいらないっていう意見多かったそうですね。


[Session 3・・・Yoshikoさん]
BBC Learning Englishより

正しい単語を選ぶ問題にチャレンジしました。
語彙力を増やす自分なりの方法、好きな語句、
嫌いな語句などについてグループで話し合いました。

きゃさりんのグループは、巨匠アレックスとニューカマーAさんです。ボキャブラリーを増やすためにどのようなことをしているか?という問いについて話しました。何かを読むってことが大切っていうことは皆様思っておられることでした。読むだけでなく、聞く、話すなど、ボキャブラリーはどこでも学べるという意見も。
好きな格言は、アレックスは、郷に入っては郷に従え、私の辞書には不可能という文字はない、let it be
嫌いな格言は、青天の霹靂だって。
でも、この日本語の格言を英語で言われましたよ。さてなんていうんでしょうか?(答えは最後)


[Session 4・・・yokkieさん]

英語のフレーズのCDを聞いて頂いて(2つ) その後
そのフレーズを使って自由に話して頂こうと思っています



Bite one’s tongue とCome to mindを使ったCDを聞いたあとトークしましたよ。



今回、ニューカマーも4人来てくださいました。ありがとうございます。
新しく虎の穴ITCにご参加いただいたニューカマーの方で、セッションを受け持ってみたいと思われるかたがおられましたら、ぜひ、スタッフにご連絡くださいね。お待ちしております。直近では猫パンチさんがセッションを受け持ってくれたのは記憶に新しいところですね。



居酒屋トーク
虎の穴ITCでは、勉強会が終わった後、お食事会がありますよ。
今回はYokkieさんのお知り合いの英語ネイティブスピーカーのVさんにもご参加いただきました。

英語を勉強している中で、出てきた疑問をVさんにお伺いすることができました。

きゃさりんは参加していない前回のお食事会の話題、

例えば『うに』をローマ字にすると、"UNI"になるのですが、これを英語の
ネイティヴ・スピーカーに読ませると、多くは『ユニー』と発音します。
[ju:ni:]ですね。うた(歌)なんかも、UTAと表記すると『ユター』[ju:ta:]
と読まれちゃう可能性が大です。

コンテクストが成立していない状態で、つまり、いきなりUNI や UTA とだけ
書かれた紙を見せられて、UNIを『うに』[uni]、UTAを『うた』[uta] と、
ちゃんと(?)発音してくださる英語のネイティヴ・スピーカーは、ローマ字を
キチンと理解しているか、日本語をある程度わかっているかのどちらかではない
でしょうか。

英単語の先頭に来る"U"は、union, unite など、『ユー』[ju:] と発音するか、
ultimate, ultra など、日本語の『ア』に近い音(発音記号[Λ])になるかの
どちらかです。

あと、urban のように、"e"を逆さまにした発音記号のパターンもありますが。

で、お食事会の席で、ボクは、「英単語の頭文字の"U"で、『う』[u]と発音する
ものは、ないんじゃないかな」と言いました。「ない!」と、言い切ったかも
しれません。

・・・・・これ、間違いです。ないことないです。ありますです、はい。
例えば、ウズベキスタン Uzbekistanやウルドゥ語 Urdu。

よく調べたら他にもけっこうあるのでしょう。だけど、例外と言っても過言では
ないと思います。

日本語の『うに』や『うた』を、日本語を知らない英米人から一発で正しく(?)
発音していただくためには、どのようなスペリングを使えばいいのでしょうか。

woman を『ウーマン』、wolf を『ウルフ』っつ~くらいだし、"wo" は、どうかな?
『うに』は"woni"、『うた』は"wota" でいいかな? ・・・いや、ちがう。

woman や wolf の wo は『ウー』ではなくて『ウォ』に近いから、woni だと
『ウォニー』に、wota は『ウォター』みたいになってしまう。ウォター、って、
・・・『水』じゃん。。。
 
というやりとりがありました。

Vさんにうかがうと、うにはoohneeなんですって!
たとえば、箸袋を縦にして口から10センチメートルくらい話したところに持ってきて、ウーマンと発音すると、弱くではあるけれど息を吐くから箸袋の上の部分は前方に動く、もしくは全く動かないという状態になるんですねっ。、英語のネイティブが発音すると、ひらがな表記をあえてすれば、うぉまんと発音するんですって。それで、うぉのときに、息を吐きながらの発音になるんですって。箸袋は口の方に向かって動きました。

それとか、言語によって発音のルールが違うので、違う言語を発音するときに発音できない単語があるんですね。NBAのスーパースターコービブライアンは、神戸が名前の由来だそうですが、こうべと発音できないから、コービなんだそうですよ。
こうべと発音するためには、kobayと書かないとできないんだそうです。

言語学、発音学って奥が深いですねえ。


結局前回のやり取りのconclusionは、
There is not correct answer.


When in Roma, do as the Romans do.
The word impossible is not in my vocabulary
a bolt out of the blue
スポンサーサイト

comment

Secret

天気予報

-天気予報コム- -FC2-
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

09月 | 2017年10月 | 11月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -


アナログ時計
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
ユーザータグ

大阪 英語サークル 英語 サークル 

ブログ内検索
RSSフィード
リンク
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。